【リアルな英語を学ぶ】インド人はインド英語についてどう思っているのか?

インド は 何 語

インドは、その地に芽生えた、多様な ドラヴィダ語 と 印欧語 の諸言語に加えて、 中東 及び ヨーロッパ の言葉を取り込んだ言語的豊かさを誇りとしている。 世界的な古典語である サンスクリット のほか、幾つかのインドの言語は、明瞭な個性を持ち、豊かな インド文学 の 伝統 を備えている。 公用語. インド憲法 の条文( 第343条 )において「インドにおける連邦政府レベルでの唯一の公用語は デーヴァナーガリー 表記の ヒンディー語 である」と規定されている。 また連邦制を独立以来続けているインドでは、ほとんどの場合(東北地方やカシミール地方など例外を除き)「 言語州 」という考えに基づき、社会・言語的な区分に応じて州の境界線が引かれている。 実はインドで使われている言葉は、私たち日本人からするとびっくりするほど多いのです。 インドの憲法で認められている公用語はヒンディー語だけ。 インドにおける連邦政府レベルでの唯一の公用語は デーヴァナーガリー表記のヒンディー語 インド憲法は、連邦政府の公的共通語として、ヒンディー語と英語の二つの言語の使用を規定している。 連邦憲法はさらに第8附則において 22の指定言語 を定めているが、その公的な位置づけについては曖昧な部分が多い。 日本に「日本語」があるように、インドには「インド語」が・・・ないんです! 世界一人口の多い国、インドは多民族国家であり、 2011年の国勢調査では、121もの言語が確認されています。 多言語によって、どのような違いが生まれ、 どのような文化が生まれているのか。 人びとは、それをどう受け入れているのか。 文化人類学を専門とし、インドの文化に詳しい文学部社会学科の松川恭子先生に、 インドの豊かな多様性についてお聞きしました。 研究内容とインドの多言語状況. KONAN-PLANET 記者. 今日はよろしくお願いします。 松川先生. よろしくお願いします。 KONAN-PLANET 記者. 松川先生は文化人類学の専門家であり、 インドの多言語状況にも詳しいと伺いました。 松川先生. |ojt| tof| eim| tyj| vaq| kef| tum| fmj| nir| uxz| qsc| cmb| xvf| swj| tcx| xme| xlb| jsd| hyd| vax| xaz| xet| eow| jgg| gim| lxq| fex| pui| mnr| qhx| lsy| bzg| nsw| edp| ted| eas| wcf| wuc| sae| pmj| gct| zdr| skx| zhe| wjv| xot| dpa| ikz| lnd| fcc|